— Милый, ты плохо себя чувствуешь? — встревожилась Росальба.

Я отрицательно качнул головой:

— Нет. Все в порядке. Очень много впечатлений. Мне нужно подумать.

Встревоженные моими неэмоциональными механическими ответами, Росальба и Эзерин поспешно отвели меня на палубу. Став к фальшборту, я до онемения в пальцах вцепился в прохладный поручень. Неотрывно глядя на волны с белыми пенными гребнями, чтобы никто не видел выражения моего лица, я пребывал в оцепенении. В голове билась лишь одна мысль: я не дома. Не в прошлом и не в будущем. А неизвестно где.

Перед глазами все еще стояли незнакомые материки. Они не были ни Африкой, ни Евразией, ни Австралией, ни чем-то еще. Ни в прошлом, ни в будущем, ни после гипотетической катастрофы. Слишком уж чуждо они выглядели.

Уже давно, на каком-то сайте научпопа, я читал статью о квантовой физике и мультивселенных. В конце автор перечислял некоторые теории, связанные с этими понятиями. Согласно одной из них, человек бессмертен: якобы, после гибели тела, сознание сливается с альтернативной версией личности в другой вселенной. Быть может, нечто подобное произошло со мной? Я умер в больнице и оказался в теле другого меня? Но разве, в этом случае, мы не должны быть одного возраста? И куда девалось сознание здешнего оригинала? Или его нет, потому что парень был малость того?

Я нервно потер подбородок. Все это домыслы, которые невозможно проверить. И главное, они не отвечают на основной вопрос — что мне теперь делать?

* * *

Невероятной картой сюрпризы этого дня не ограничились. Словно испытывая мою психику на прочность, действительность нанесла еще пару крышесносных ударов.

Обедали мы в столовой второго класса. Отказавшись от первого блюда, я нехотя поковырял двузубой вилкой мясо с овощами. Не чувствуя аппетита, извинился и вышел из-за стола.

Кроме каюты идти было некуда. Поэтому я поднялся на палубу и вновь занял привычное место у фальшборта. Бездумно глядя на неспокойную синюю воду, не сразу заметил, как ко мне присоединился Эзерин. Положив руку на мое плечо, он некоторое время стоял молча. После осведомился, хорошо ли я себя чувствую.

— Не волнуйся, отец, со мной все в порядке. Наверно, слишком много впечатлений, — уныло сказал я. И подумал, что с каждым разом мне все легче называть его отцом.

— Вот как, — отозвался Эзерин. — А я хотел ответить на твой вопрос о войне. Что ж, оставим это на потом.

Выяснив, что нахожусь в неведомом мире, я уже не особо интересовался историческими датами. Но все же автоматически проговорил:

— Я бы послушал. Хуже мне от этого не станет.

До чего я был наивен!

— Да? — внимательно поглядел на меня Эзерин. — Хорошо… Спрашивая о последней большой войне, ты, должно быть, имел в виду вторжение демонов?

Выпрямившись, я пораженно уставился на него. Что? Вторжение демонов?!

— Это случилось чуть больше ста пятидесяти лет назад, — продолжал Эзерин. — Тогда мы, люди, потеряли континент, но дальше их не пустили…

Увидев мои выпученные глаза, он поспешно добавил:

— Не бойся, сын, в этом нет ничего страшного! Демоны редко появляются за пределами Рангатира. А если подобное случается, их сразу уничтожают.

Да что ты говоришь! — хотелось крикнуть мне. — Уничтожают? Да у меня сразу от сердца отлегло!

Вновь повернувшись к морю, я уставился вдаль, не в силах поверить услышанному. Это же надо! Где-то далеко, возможно, на другой стороне этого самого моря, обитают демоны. В какое чудесное место я попал!

Наблюдая за мной, Эзерин расстроенно пробормотал:

— Похоже, мама была права и я поторопился с рассказом…

Мне отчего-то захотелось его утешить.

— Нет, — стараясь говорить как можно убедительнее, произнес я. — Здорово, что ты рассказываешь такие вещи! Благодаря этому, я быстро стану умнее и вы с мамой сможете мною гордиться!

Эзерин растрогался. Горячо обнял меня. После отстранился и, глядя в глаза, сказал:

— Сынок, мы и так тобой гордимся. И любим. Всегда это помни.

— Хорошо, — покладисто согласился я. На душе вдруг потеплело. — Давай пройдемся? А то я что-то застоялся здесь.

Мы с Эзерином не спеша дошли до носа парохода, а после двинулись обратно. И случайно стали свидетелями того, что подкосило меня почище известия о демонах.

На палубе появилась пышно одетая дама в причудливой шляпе с широкими полями. Ее сопровождали двое мужчин строгого вида, с некоторым презрением посматривавшие по сторонам. Приблизившись, мы невольно услышали их беседу.

— Здесь не так элегантно, как у нас наверху, — жеманно растягивая слова, сказала дама. — Зато просторнее.

— Тут нет удобных кресел, — возразил один из спутников, — сидя в которых можно любоваться морем.

— Вы больше любуетесь вином в бокале, Инвар, — поморщившись, ответила женщина.

— На солнце у него изумительный рубиновый цвет, — не моргнув глазом, парировал собеседник.

— Я думаю… — начала дама, но налетевший ветер, сорвав с нее шляпу, не дал поделиться глубокими мыслями с окружающими.

Головной убор, точно воздушный змей, стремительно взлетел выше дымящих пароходных труб.

— Эй! Моя шляпа! — воскликнула женщина.

— Пустое, — равнодушно отозвался любитель вина. — У вас их с десяток только на корабле.

— Эта мне особенно дорога! Я впервые надела ее! Она мне безумно нравится! — плаксиво воскликнула дама.

Ее второй сопровождающий, сурового вида молодой человек, вдруг взмыл вертикально вверх. Зависнув на мгновение недалеко от темных клубов дыма, нашел взглядом шляпу, которую уже снесло к корме. Приняв горизонтальное положение, мужчина полетел к ней: чисто киношный Супермен, разве что руку вперед не выставил.

Увлекаемая ветром шляпа вскоре оказалась за пределами палубы. Там воздушный поток ослаб и головной убор начал мягко планировать к волнам. Спутник дамы ускорился и схватил его почти у самой воды. Вновь набрав высоту, он догнал судно и плавно приземлился на палубу. Наблюдавшие за этим люди зааплодировали, а счастливая дама рассыпалась в благодарностях. Завершив экскурсию, троица вернулась на территорию пассажиров первого класса.

Совершенно обалдев, я повернулся к Эзерину.

— Ты видел? Ты видел?! Он летал!

— Таков его Дар, — невозмутимо ответил Эзерин, как будто летающие люди для него были в порядке вещей.

— Дар?

— Его способность, — пояснил он. — Ведь этот человек — маг, как и мы.

Глава 4

Узнав, что нахожусь в странном чужом мире, где есть маги, и куда вторгаются демоны, я не спал всю ночь. Лежа в темноте, размышлял о своем положении. А ближе к утру определил главную задачу: выяснить, что произошло, и реально ли отыграть назад мое перемещение. И, если подобное возможно, — вернуться домой.

Отныне все будет подчинено этой цели. Чтобы выжить и влиться в здешнее общество, я стану Виктором Ардиссом. Я буду называть Эзерина и Росальбу родителями — даже наедине с собой. Я получу необходимые знания. Найду способ выяснить, что скрывает мой новый отец. Если потребуется — раскопаю любые другие тайны. Рано или поздно, узнаю, каким образом попал сюда. А получив этот ключ, отыщу дверь, которая откроет путь назад.

* * *

Остаток плавания растянулся почти на три недели. Все это время я потратил на сбор информации.

Прежде всего, попросил маму научить меня читать и писать. К удивлению родителей, оба этих навыка дались мне необычайно легко. Я будто не зубрил что-то новое, а вспоминал уже знакомое.

Эзерина я просил рассказывать об истории, обществе, политике. Постепенно у меня сложилось общее представление о Сагинее — так называли свой мир здешние обитатели.

Он довольно заметно отличался от нашего. Если я правильно понял, здесь не было действительно больших государств, вроде России, Америки или Китая. В лучшем случае, группы стран объединялись в союзы, не отличавшиеся особой устойчивостью. Также тут довольно часто случались войны, большая часть которых не выходила за пределы пограничных стычек.